Haier HVFE024BBB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Refrigeradores para vinho Haier HVFE024BBB. Haier HVFE024BBB Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Quality
Innovation
Style
Wine Cellar
Rafraîchisseur à Vin
Enfriador de Vin
User Manual
HVFE024BBB
Guide de l’Utilisateur
Manual del Usuario Modelo
HVFE024BBB
HVFE024BBB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Resumo do Conteúdo

Página 1

Quality•Innovation•StyleWine CellarRafraîchisseur à VinEnfriador de VinUser ManualHVFE024BBBGuide de l’UtilisateurManual del Usuario ModeloHVFE024BBBH

Página 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

Warning: To avoid electric shock always unplug yourwine cellar before cleaning. Ignoring this warning mayresult in death or injury.Caution: Before usi

Página 3 - Table Of Contents

Wine Cellar Does Not Operate• Check if wine cellar is plugged in.• Check if there is power at the ac outlet, by checking thecircuit breaker.Wine appea

Página 4 - Parts And Features

Limited WarrantyWhat is covered and for how long?This warranty covers all defects inworkmanship or materials for a periodof:12 months labor12 months p

Página 5 - Installing Your Wine Cellar

Français1CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTESLorsque vous utilisez cet appareil, veuillez respecter lesconsignes de sécurité de base y compris les suivant

Página 6 - Use of Extension Cord

2SommairePAGEMesures de Sécuriteé ...1Pièces et Caractéristiques ...

Página 7 - Wine Cellar Features And Use

3Piéces et CaractéristiquesFrançais1.2.Bouton pour le Vin Blanc (-)3.Bouton pour le Vin Rouge (+)4.Bouton de Lumière Intérieure (set)5.Afficheur de Lum

Página 8

41. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la baseen mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient lesaccessoires d

Página 9 - Interior Light

5• Pour l’alimentation du réfrigérateur á vin, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp)raccordée à la terre.• Ev

Página 10 - Vacation and Moving Care

6Unité de commande électronique:Voir fig. # 1• Le réfrigérateur à vin est préréglé à la fabrique pour s'adapterautomatiquement aux conditions de t

Página 11 - TroubleShooting

7fig. # 1• Il peut y avoir approximativement une variance de (+/-) 3 degrés entrela température choisie et celle indiquée sur le dispositif d'affi

Página 12 - Limited Warranty

1EnglishIMPORTANT SAFEGUARDSWhen using this appliance, always exercise basic safetyprecautions, including the following:1. Read all of the instruction

Página 13 - IMPORTANTES

8Lumière intérieureBruits de Fonctionnementlors d'une Exploitation NormaleTablettes• Les tablettes sont conçues pour le nettoyage flexibilty et fa

Página 14 - Sommaire

9Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancherle réfrigérateur á vin avant de le nettoyer. Le non respect decette mesure peut entraîner

Página 15 - Piéces et Caractéristiques

10Le Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas:• Veiller à ce que le réfrigérateur á vin soit bien branché.• Veiller à ce que la prise de courant CA fonct

Página 16 - Circulation d’Air Adéquate

11Garantie LimitéeEléments sous garantie et durée de la garantie:Cette garantie couvre tous les défautsde main-d’œuvre et de matériaux pourune période

Página 17 - Utilisation de rallonges

1EspañolIMPORTANTES MEDIDAS DESEGURIDADCuando utilice esta unidad siempre siga las precauciones bási-cas de seguridad incluyendo las siguientes:1. Lea

Página 18 - Réfrigératuer á Vin

2EspañolIndicePAGINAInstrucciones Precautorias...1Piezas y Características...

Página 19 - Français

3Piezas y CaracterísticasEspañolElectrónica de la Unidad1. Botón para Vino Blanco (-)2. Botón para Vino Tinto (+)3. Botón de Luz Interior (set)4. Pant

Página 20 - Tablettes

41. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base deespuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesoriosdel refrigerador del vino e

Página 21 - Vacances et Déménagement

5• Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionarel refrigerador del vino.•

Página 22 - Dépannage

6Características y Uso delRefrigerador del VinoUnidad de Control Electrónico: Veafig.#1• El enfriador de vino está programado de fábrica para queautomá

Página 23 - Garantie Limitée

Table Of ContentsPAGESafety Precautions...1Parts And Features ...

Página 24 - SEGURIDAD

7• Habrá una variante de aproximadamente +/- 3 grados entre la tem-peratura que usted seleccionó y la temperatura indicada en la pan-talla LED. Esto o

Página 25 -

8EspañolLuz Interior• Para complementar la apariencia de su colección de vinos, se hafabricado una luz suave en el enfriador de vinos. La luz se prend

Página 26 - Piezas y Características

9EspañolPara evitar una descarga eléctrica siempredesenchufe su refrigerador del vino antes delimpiarlo. El ignorar esta advertencia puedecausar esion

Página 27

10EspañolEl Refrigerador de Vino no Funciona:• Revise que el refrigerador del vino esté conectado.• Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorr

Página 28 - Uso de Alargues

Garantía Limitado¿Qué está cubierto y porcuánto tiempo?Esta garantía cubre cualquier defectoen la manufactura o empleo de mate-riales por un plazo de:

Página 29 - Refrigerador del Vino

115V, 60 HzMade in ChinaFabriqué en ChineHecho en ChinaHaier America Trading, L.L.C.New York, NY 10018Printed in ChinaIMPORTANTDo Not Return This Prod

Página 30

Parts And Features9.English31.2.White Wine Button (-)3.Red Wine Button (+)4.Set Button5.LED Temperature Display6.7.8.Slide Out Shelves(5)Interior Ligh

Página 31 - Anaqueles

1. Remove all packaging material. This includes the foam base and alladhesive tape holding the wine cellar accessories inside andoutside.2. Inspect an

Página 32 - Vacaciones y Mudanza

EnglishElectrical Requirement• Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 ampsoutlet) with proper grounding to power the wine cellar.•

Página 33 - Verificación de Problemas

Wine Cellar Features And UseElectronic Controlled Units:Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit runfor at least 30 minu

Página 34 - Garantía Limitado

• There will be approximately a +/-3 degree variance between thetemperature you select and the temperature indicated on the LEDreadout.This occurs be

Página 35 - IMPORTANTE

8• The shelves are designed for flexibility and easy cleaning.To accommodate different sized bottles the shelves slide outand can be moved up or down i

Comentários a estes Manuais

Sem comentários

Creative Optische Laufwerke Benutzerhandbücher

Beginnend mit P

Klicken Sie auf den Alphabet unten, um zur vollständigen Liste der Modelle zu gelangen, die mit diesem Buchstaben beginnen

Modelle Dokumententyp
PC-DVD 5X
Bedienungsanleitung   8X External Slim Multiformat DVD/CD Writer, 2 Seiten