Haier LE24G610CF Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Haier LE24G610CF. Haier LE24G610CF User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 195
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2 - 05 Trouble shooting

Rear/Side Sockets123Remote control sensor.Indicator LED: RED: STAND BY. Key board.1SOURCEDisplay the input source menu.MENUDisplay main MENU.34CH+/

Página 3 - 01 Safety warnings

Montagewijze van het voetstukINSTALLATIE-OPMERKINGENZoek een plek voor de tv in een kamer waar er geen rechtstreeks licht op het scherm valt. Totale d

Página 4 - Safety notice

RICHTLIJNEN VOOR MONTEREN AAN EEN MUUR2. Zet de standaard terug op de achterkant in de richting van de aangegeven pijl en zet deze vervolgens met twee

Página 5 - WARNING AND CAUTIONS

Achter/zijcontacten123Sensor van de afstandsbediening.LED-wijzer:ROOD: STANDBY. Toetsen.1BRONLaat het broningangsmenu zien. MENULaat het hoofdmenu zi

Página 6 - 02 Introdution

Audio/Video-apparaat met HDMI-interfacesG Groen (Y)B Blauw (Pb/Cb)W Wit (AUDIO-L )R Rood (AUDIO-R, Pr/Cr)Y Geel (VIDEO)VersterkerCVBS, D

Página 7 - PRESET MODE

Een DVD-speler/set-top box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop aansluiten.Er zijn verschillende opties om een DVD-speler/set-top box

Página 8 - INSTALLATION NOTES

De -gleuf (common interface of CI) is ontworpen om de conditionele toegang-module (CA) en smartkaart te aanvaarden, dit om het mogelijk te maken om n

Página 9

1.VOEDING: Indrukken om de TV in te schakelen2.D.MENU: Geen functie.3.P.Mode: Om de beeldmodus te schakelen.4.INFO: Indrukken om de huidige signaalsta

Página 10 - Front control panel

ETEKSTEEN PAGINA SELECTERENDIRECT TOEGANG TOT RUBRIEKENINDEX SUB PAGINA VASTHOUDENONTHULLENDruk op: U verkrijgt: LIJSTTELETEKSTVoer het nummer van de

Página 11 - Connecting to your Haier TV

WERKING04 WERKINGHet configuratiescherm zal verschijnen wanneer de TV voor de eerste keer wordt ingeschakeld of naar de fabrieksinstellingen wordt ge

Página 12

3). Druk op de “◄►”-toetsen om “Antenna Type” op “Air” (betekent DVB-T) in te stellen.1.2 )Automatisch afstemmen (DVB-C)1).Druk op de “MENU”-toets en

Página 13

IntroductionConnecting to your Haier TVEN-10GRBSPDIF OUTPUTVIDEO RCOMMON INTERFACE (CI)USBCVBS, DVD Player or other machine with YPbPr/YCbCr.RYWAudio

Página 14 - 03 Remote Control

2. 1 )DTV handmatig afstemmen (DVB-T)Alle kanalen met inbegrip van ATV, DTV en Radio kunnen in één keer worden afgestemd, als het afstemtype DTV + ATV

Página 15 - TELETEXT

12abc3def4ghi5jkl6mno7pqrs8tuv9wxyz5). Common InterfaceDit menu kan informatie van de CI-kaart weergeven.Het tweede onderdeel van het menu is het “Pi

Página 16 - 04 OPERATION

5.SETUP MENUHet vijfde onderdeel van het menu is het “Setup”-menu. U kunt de menutaal, gesproken taal, ondertitelingstaal enz. instellen.Automatische

Página 17 - 1.2 )Auto Tuning (DVB-C)

Programma gidsRecordInformatieHerinnering 001 Nine Digital01:00-02: NINE MORNING NEWS

Página 18 - ATV Manual Tuning

Scheduled Record: U kunt de lijst van geplande opnames hier instellen. En u kunt ook de geplande opnames, die u hebt ingesteld, verwijderen.Open het s

Página 19

9.TijdsverschuivingDruk op de “II”-toets om het programma dat u bekijkt te pauzeren en de tijdverschuivingsfunctie te activeren. Het onderstaande menu

Página 20 - 4.CLOCK MENU

Druk op de “SOURCE”-toets en selecteer “USB” in de bronlijst, druk vervolgens op de “OK”-toets om het USB-menu te openen.10.USB-spelerZorg ervoor dat

Página 21

MUZIEKWanneer muziek wordt afgespeeld, druk op de “►”-toets om de werkbalk te selecteren. BasisfunctieAndere functies zijn vergelijkbaar met de “FOTO

Página 22

Oplossen van problemenDU-25 LED-backlight TV GebruiksaanwijzingBeeld AudioSneeuw RuisAntennepositie, richting of aansluitingInspecteer of:Interferent

Página 23

Oplossen van problemenLED-backlight TV Gebruiksaanwijzing DU-26Mijn TV geeft niet het beeld op mijn laptop/PC weer wanneer aangesloten.Bij de meeste

Página 24 - 10.USB Player

IntroductionEN-11Connecting a DVD player / Satellite / cable set top box receiver / games console / PC or LaptopThere are several options to connectin

Página 25 - ”PLAY”key to play normally

Oplossen van problemenDU-27 LED-backlight TV GebruiksaanwijzingHet beeld breekt in pixels opTypische voorbeelden van ontvangstproblemen zijn het opbr

Página 26

Specificatie22” FULL HD 1080P digitale LED LCD TV*De onderdelenspecificaties van deze TV-set hier voorzien, zijn alleen ter referentie. Verschillen ku

Página 27 - Trouble Shooting

Oplossen van problemenDU-29 LED-backlight TV GebruiksaanwijzingSpecificatie24” FULL HD 1080P digitale LED LCD TV*De onderdelenspecificaties van deze

Página 28

Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para referencia futura.TV de pantalla plana con retroiluminación LEDMANUAL DE INS

Página 29 - Specification

Guía de instalación04 FuncionamientoMENÚ CANALESSintonía automática ( )TDTSintonía automática ( )CableSintonización manual de DTV ( )TDTSintonización

Página 30

Gracias por comprar este TV LED LCD de 22"/24". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su TV.En principio, verifique los conten

Página 31

AVISO DE SEGURIDADPrecaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera. No hay partes utilizables por e

Página 32 - Inhaltsverzeichnis

Dim:515*320mm(不包括底座) AdvertenciaPara el funcionamiento de este televisor se utiliza alto voltaje. No retire la

Página 33 - WICHTIGE INFORMATIONEN

INSTALACIÓNPRECAUCIÓN*Coloque el TV en la estancia donde la luz no incida directamente sobre la pantalla.*La oscuridad total o los reflejos en la imag

Página 34 - SICHERHEITSHINWEISE

MODOS PREESTABLECIDOSPC351024x7681280x102460601640x4806031.472800x6006037.8848.3663.98RESOLUCIÓNFrecuencia V.(KHz) Frecuencia H.(KHz)41360x7686047.7IN

Página 35 - Mindestabstände

The common interface (CI) slot is designed to accept the conditional Access (CA) Module and Smart card in order to view the pay TV programmes and addi

Página 36 - 02 Einleitung

Instrucción sobre el montaje del soporte baseNOTAS DE INSTALACIÓNUbique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pa

Página 37 - VGA-Timingtabelle

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor, donde la base se une con el TV, y retire

Página 38 - HINWEISE ZUR INSTALLATION

Conexiones posteriores/laterales123Sensor del mando a distanciaIndicador led: Rojo: standby. Teclado1BFUENTEMuestra el menú fuente de entrada.MENUMues

Página 39 - WANDMONTAGE

Equipos de Audio/Video con conectores HDMIG Verde (Y)B Azul (Pb/Cb)W Blanco (AUDIO-L )R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr)Y Amarillo (VIDEO)Amplifica

Página 40 - Seitliches Bedienfeld

Conexión de un reproductor de DVD/receptor decodificador de cable o /consola de juegos/PC u ordenador portátil.Hay varias opciones para conectar un r

Página 41

La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta Inteligente a fin de ver los programa

Página 42 - Fernsehers

1.ALIMENTACIÓN: Presiónelo para encender el TV.2. D.MENU: Sin función3. P.Mode: Para conmutar el modo de la imagen.4. INFO: Presiónelo para mostrar el

Página 43

ETEXTOSELECCIONAR UNATECLAS DE ACCESO DIRECTO ÍNDICE SUB PÁGINAESPERAREVELARPulse:FunciónLISTATELETEXTOIntroduzca el número de la página deseada, util

Página 44 - 03 Fernbedienung

FUNCIONAMIENTO04 FUNCIONAMIENTOLa primera vez que enciende el TV o cuando lo reinicie para recuperar los ajustes de fábrica, le aparecerá la pantalla

Página 45 - VIDEOTEXT

3). Use los botones ◄► para seleccionar en .Tipo de antena aerea para TDT1.2 )Sintonía Automática (DVB-C)1).Pulse el botón MENU, luego pulse los boto

Página 46 - 04 BEDIENUNGSHINWEISE

1.POWER:Press to turn on the TV.2.D.MENU:No function.3.P.Mode:To switch picture mode.4.INFO:Press to display the current signal status,including input

Página 47 - BEDIENUNGSHINWEISE

2. 1 ) Manual DTV (DVB-T)BúsquedaTodos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio, pueden sintonizarse a la vez, si el Tipo de Sintonización es DTV+AT

Página 48 - ATV Manuelle Sendersuche

12abc3def4ghi5jkl6mno7pqrs8tuv9wxyz5). Interfaz comúnEste menú puede mostrar la información sobre la tarjeta IC.El segundo elemento del MENÚ es MENÚ

Página 49 - 3.Tonmenü

5.MENÚ DE SETUPEl quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE . Puede ajustar el idioma del menú, el idioma de audio, elidioma de los subtítulos, etc.AJUS

Página 50 - 4. Zeitmenü

Para ver que programa será emitido tras el programa actual, pulse el botón Amarillo (programación). Púlselo otra vez (servicio) para volver atrás. Par

Página 51 - 8.PVR-Dateisystem (nur DTV)

Grabaciones programadas: Aquí puede establecer la Lista de grabaciones programadas. Y también puede eliminar las grabaciones programadas que haya esta

Página 52 - Programme angezeigt

9.Pausa en directoPulse el botón II para hacer una pausa en el programa que esté viendo para activar la función de Pausa en directo. Le aparecerá el

Página 53 - 9.Timeshift

Pulse la tecla , seleccione USB en la lista de fuentes y pulse el botón OK para entrar en el menú USB.FUENTE10.Reproductor USBPor favor, cerciórese d

Página 54 - 10. USB-Player

MÚSICACuando esté escuchando música, pulse la tecla "►" para seleccionar la barra de herramientas. Funciones BásicasEl resto de funciones s

Página 55

Imagen SonidoNieve RuidoPosición, dirección o conexión de la antena ComprobarInterferenciasRuidoEquipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescenteImag

Página 56 - 11.HOTEL-MODUS

SOLUCIÓN DE PROBLEMASESTV de pantalla plana con retroiluminación LED ES-26Mi TV no muestra la imagen en mi ordenador portátil/PC cuando se conecta.La

Página 57 - 05 Störungserkennung

ETEXTSELECTING A PAGEDIRECT ACCESSTO THE ITEMSINDEX SUB PAGEHOLDREVEALPress:You will obtain :LISTTELETEXTEnter the number of the page required using

Página 58 - Fehlerbehebung

La imagen se ve pixeladaUn ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de imagen. Algunas v

Página 59 - Störungserkennung

EspecificacionesTV Digital LCD LED FULL-HD 1080P de 22”*Las especificaciones sobre las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solame

Página 60 - Spezifikationen

EspecificacionesTV Digital LCD LED FULL-HD 1080P de 24”*Las especificaciones sobre las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solame

Página 61

Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e conservarlo per futuro riferimento.TV a schermo piatto con retroilluminazione

Página 62

Guida all'installazione04 FUNZIONAMENTOMENU CANALISintonizzazione automatica (DVB-T)Sintonizzazione automatica (DVB-C)Sintonizzazione manuale

Página 63 - GUIDE D'UTILISATION

Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 22”/24". Questa guida vi aiuterà ad impostare e ad iniziare ad utilizzare il vostro televiso

Página 64 - Table des Matières

NOTIFICHE DI SICUREZZAAvviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici, non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi sono parti a cui l'utent

Página 65 - NE PAS OUVRIR

Dim:515*320mm(不包括底座) Avviso:Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del televisore. Non rimuovete

Página 66 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

INSTALLAZIONEATTENZIONE*Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo. *L'oscurità totale o i rifless

Página 67 - Distances minimales

MODALITA' PRECONFIGURAZIONEPC351024x7681280x102460601640x4806031.472800x6006037.8848.3663.98RISOLUZIONEV. Freq. (KHz) H. Freq. (KHz)41360x7686047

Página 68

Operation04 OPERATIONThe First Time Setup screen will appear when the TV is first switched on or reset to the factory setting.Installation Guide1).Pr

Página 69 - MODE PRÉDÉFINI

Istruzioni di assemblaggio della base di sostegnoNOTE DI INSTALLAZIONEPosizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente l

Página 70

LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del televisore, dove la base si collega al televisore, e rimuove

Página 71

SPDIF OUTPUT41 2 5COMMON INTERFACE (CI)USB67 8 9 1011 12 133VIDEO R1L/R AUDIO2345IngressoVIDEO6SCARTUSBYPbPrS/PDIF7HDMI2(con ARC)89HDMI110111213HEADPH

Página 72 - Panneau frontal

Dispositivo Audio/Videocon Interface HDMIG Verde (Y)B Blu (Pb/Cb)W Bianco (AUDIO-L)R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)Y Giallo (VIDEO)INTRODUZIONEM

Página 73 - Connexion à votre TV Haier

Collegamento di lettore DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptopCi sono molte opzioni di collegamento

Página 74

Lo slot Common Interface è progettato per accettare i moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per vedere i programmi della televisione a p

Página 75 - INTERFACE COMMUNE

1. POWER: Premere per accendere la TV.2.D.MENU: Nessun funzionamento.3. P.Mode: Passare alla modalità immagine.4. INFO: Premere per visualizzare lo st

Página 76 - 03 Télécommande

ETEXT (televideo):SELEZIONARE UNA PAGINAACCESSO DIRETTO AGLI OGGETTI.INDICE: SOTTO PAGINAHOLDREVEALPremendo:Otterrete: LIST:TELETEXT (televideo)Inseri

Página 77 - TÉLÉTEXTE

FUNZIONAMENTO04 FUNZIONAMENTOIl Menu di prima inizializzazione apparirà quando il TV viene acceso per la prima volta oppure quando vengono ripristina

Página 78 - 04 UTILISATION

3). Premere i tasti ◄► per selezionare tipo antenna su Air significa DVB-T.5).Nella voce Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare la modalità di s

Página 79 - UTILISATION

OperationEN-163). Press the ◀▶buttons to select Antenna Type to Air means DVB-T.5). In the Mode item, press the ◀▶buttons to select tune mode: ATV /

Página 80 - ATV réglage manuel

2. 1 )Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sin

Página 81 - 3. MENU AUDIO

12abc3def4ghi5jkl6mno7pqrs8tuv9wxyz5). Common InterfaceQuesto menù può visualizzare le informazioni della scheda CI.Il secondo elemento del MENU è il

Página 82 - 4. MENU Horloge

5.MENU SETUPLa quinta voce del MENU è MENU SETUP. Da qui è possibile regolare la , la lingua audio, la lingua dei sottotoli, ecc.lingua OSDStand-by a

Página 83

Per vedere cosa sarà trasmesso dopo il programma corrente, premere il tasto giallo (Schedule). Premerlo (Service) di nuovo per ritornare. Per visualiz

Página 84

Registrazione programmata: Qui è possibile impostare l'elenco delle registrazioni programmate. È possibile anche cancellare le registrazioni prog

Página 85 - 9. Lecture décalée

9.Time ShiftPremere il tasto II per mettere iin pausa il programma che si sta guardando per attivare la funzione Time Shift. Verrà visualizzato il men

Página 86 - 10. Lecture USB

Premere il tasto sorgente, e selezionare USB nella lista sorgente, premere il tasto OK per accedere al menu USB.10.Lettore USBAssicurarsi che il dispo

Página 87

MUSICAQuando la musica viene riprodotta, premere il tasto “►” per selezionare il menu di toolbar.Funzioni BaseLe altre funzioni sono simili a quelle

Página 88 - 05 Dépannage

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIIT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED Video AudioEffetto neveRumore di sottofondoPosi

Página 89 - Dépannage

La mia TV non visualizza l'immagine sul laptop / PC quando collegato.La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno spinotto VGA (lo s

Página 90

ChannelPictureAudioClockSetupLockDigital Scan Ch5StartStrength 54MENU Move O

Página 91 - Spécifications

Immagine sgranataIm esempio t

Página 92

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIManuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-28ITSpecifiche*La specifica delle parti di questo t

Página 93

Specifiche*La specifica delle parti di questo televisore qui fornita è solo per riferimento. Potrebbero verificarsi differenze via via che la tecnolog

Página 94 - 02 Introductie

Power SourceV_5V_AUX , V_5V , V_12VAUX_PowerV_5V_AUX -->SY8008D--> V_3.3V_AUXV_5V -->MAIN_PowerRGBHDMIA/BDual LVDS 10BITIR/KEYPADINTERFACEVGA

Página 95 - NIET OPENEN

2012-8-21 L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH,ᬍ୘3.3V㒍⊶⬉य़2012-8-31ЎњՓ᱊ᤃ᳈དᎹ԰,᱊ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њ᱊ᤃখ᭄,C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF2012-9-1Ўњᬍ୘EN55020乍Ⳃ,C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P2012-8-21 R111⬅430RᬍЎ1

Página 96 - DE VEILIGHEID

L:ONH:OFF1 CN2 ⫼Ѣ18.5੠21.6 U3 U4ϡ䌈DŽD10ϡᦦ2 CN805 CN806 ⫼Ѣ26",CN2ϡᦦDŽ3 CN804⫼Ѣ23.6, U4ϡ䌈DŽLEDՓ⫼CN2ᯊˈ䌈Ϟ18.5ᇌ㟇24ᇌѠᦦՓ⫼U5ˈ䕃ᥦ㒓ⱘՓ⫼U5+U326ᇌՓ⫼ϝ乫偅ࡼR850ˈ

Página 97 - Minimum afstanden

CLOCK OSCCload: 16pFAUXOKHW TrapSystem I2CCODE FLASHSPI NOR FLASHFS2DEBUGclose toSiSLVDS CONNECTORFLASHFOR TEST3.3V1.6ms451MS0V2012-8-6Ўњ⠽᭭㒳ϔDCNᬍЎ150p

Página 98 - 02 Introductie

PANEL POWER CONNECTORMAX=1.9A600mAVpp=210mV<12mS5V0VMAX 600mAONOFF3.4V3.3V Normal PowerPower on max 50mAStandby 15mA200mA1.5V1.76mS12V630mA250mAech

Página 99 - VOORAF INGESTELD

close to DDRDRAMCLOSE TO DIVIDERCLOSE TODRAMPLACE THIS COMPONENTSCLOSE TO SIS330HDMIARC/CEC2012.3.21CLOSE TO U2 BOTTOMKEYBOARD&IRTo dvdSCARTЎᮍ֓⠽᭭

Página 100 - Montagewijze van het voetstuk

close to SiS2012-11-14Ўњᬍ୘PC῵ᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄᵓᑩ㚠⛞C101AVDD1P0_PLLAVDD1P0_HDMIAVDD1P0_PLLAVDD1P0_HDMIAVDD3P3_HDMIAVDD3P3_HDMIGNDV_IVDDV_3.3VGNDV_IVDDGNDGNDV_1.5V

Página 101

12abc3def4ghi5jkl6mno7pqrs8tuv9wxyzOperationEN-185). Common InterfaceThis menu can display the CI card' s information.The second item of the MENU

Página 102 - Het voorpaneel

VGA INPUTPC AUDIO INYPP-G/AV inputYPbPr1/AV1INPUTSPDIF OutputONOFFUSB InterfaceDVD InterfaceDVDDVD POWERAV1/YPbPrecho gp241 > /dev/sisgpioecho gp24

Página 103 - Aansluiten op uw Haier TV

100ohm differential impedancefor TMDS traces.100ohm differential impedancefor TMDS traces.HDMIA_HPD_RHDMI_ARCDDC_DAT0HDMI_CEC_RDDC_CLK0SIS_HDMIA_SDASI

Página 104

Tuner I2CIF AGCEach of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a single capacitor (pin 1, 16, 27, 35)General Vcc decouplingЎњᮍ֓ᥦ⠜ˈᬙᛣᡞ䆹ֵোⱘLVDSⱘℷ䋳ᇍᤶDŽ

Página 105 - COMMON INTERFACE

SCART FUNCTION SEL0~2V ->0~ 0.314V (TV MODE)5~8V ->0.785~1.255V (16:9 AV MODE)8.8~12V ->1.38~1.883V(4:3 AV MODE)2012.5.4FULL SCART2012-8-10R1

Página 106 - 03 Afstandsbediening

BTL FOR 2X8WOnly for 1517FOR 2X3Wecho gp060 > /dev/sisgpioecho gp061 > /dev/sisgpio3113R201---68KR212---0R1517R201---6.8KR212---4.7K2012-8-31Ўњ䖛

Página 108 - 04 WERKING

WelcomeImportant Information01 Safety Warnings22Safety noticeWarning and cautions34Main ParameterBase Stand Assembly Instruction02 Introduction57Wal

Página 109

OperationEN-19ChannelPictureAudioClockSetupLockSleep Timer OffDate 2010/04/3

Página 110 - ATV handmatig zenderzoeken

OperationEN-20PROGRAM GUIDERecordScheduleReminder2010/04/29 02:19001 Nine Digital NINE MORNING NEWS 002 Nine Digital NINE MORNING

Página 111 - 3.AUDIO MENU

Device ListDeviceAvailable SpaceFile SystemFunctionMove UpMove DownSelectReturnExitEXITEXITOKEXITMENUHot keyFormatsda1 192 MBFAT32OperationEN-21Schedu

Página 112 - 4. CLOCK MENU

OperationEN-229.Time ShiftPress the II Button to pause the program you are watching to activate Time Shift function. The below menu will be displayed.

Página 113 - 17:03 19/11/2004

OperationEN-23Press source key, and select USB in source list, press OK button to enter the USB menu.10.USB PlayerPlease make sure that the USB device

Página 114 - Aanpassen

OperationMUSICWhen music are playing, press “ ” key to select toolbar.►Basic FunctionOther functions are similar to the PHOTO , Please refer to PHO

Página 115 - 9.Tijdsverschuiving

EN-25Picture Audio Snow Noise antenna position, direction or connectionInspection Check Interference Noise electronic equipment,car/motorcycle

Página 116 - 10.USB-speler

Trouble ShootingEN-26My TV does not display the picture on my laptop / PC when connected.Most PC's and laptops when connected with a VGA Plug (th

Página 117

EN-27Trouble ShootingPicture Breaks into PixelsA typical example of a reception problem includes the break up of pictures (pixilation) or the picture

Página 118 - 05 Probleemoplossing

SpecificationTelevision picture quality:Additional features:NICAM stereo sound system.Digitally interactive.Digital text.Digital video broadcasting (D

Página 119

Thanks for buying this 22"/24"LED LCD TV.This guide will help you set up and begin using your TV. IMPORTANT INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTION

Página 120 - Oplossen van problemen

EN-29Trouble ShootingSpecificationTelevision picture quality:Additional features:NICAM stereo sound system.Digitally interactive.Digital text.Digital

Página 121 - Specificatie

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.LCD-

Página 122

01 Sicherheits- und WarnhinweiseVIDEOTEXT14KANALMENÜ 15Automatischer Kanalsuchlauf (DVB-T) 15Automatischer Kanalsuchlauf (DVB-C) 16DTV Manueller Kana

Página 123 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Vielen Dank, dass Sie sich für diesen 22"/24".Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Einstellung und Bedienung Ihres Fernsehers. Vergewissern S

Página 124 - Contenido

SICHERHEITSHINWEISESicherheits- und WarnhinweiseWarnung: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse. Es befinden sich

Página 125 - 01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES

Dim:515*320mm(不包括底座) WarnungDieser Fernseher wird mit Hochspannung betrieben. Öffnen Sie nicht das Gerätege

Página 126 - AVISO DE SEGURIDAD

INSTALLATIONACHTUNG* Stellen Sie den Fernseher vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf. * Dunkelheit und Reflektionen auf dem Bildschirm können

Página 127 - Distancias mínimas

VGA-TimingtabellePC351024x7681280x102460601640x4806031.472800x6006037.8848.3663.98AuflösungV. Freq. (kHz) H. Freq. (kHz)41360x7686047.7EinleitungDeLC

Página 128 - 02 INTRODUCCIÓN

Montageanleitung für den StandfußHINWEISE ZUR INSTALLATIONStellen Sie den Fernseher vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf. Dunkelheit und Refl

Página 129 - MODOS PREESTABLECIDOS

WANDMONTAGE 2.Schrauben Sie die Halterung für den Standfuß unten am Fernseher ab (bewahren Sie den Standfuß für späteren Gebrauch auf). 1.Legen Sie de

Página 130

Safety noticeEN-3

Página 131

TV-Anschlussfeld123Sensor für FernbedienungStatus-LED:ROT: Stand-by-Modus Funktionstasten1SOURCEEingangsquellen aufrufen.MENUHauptmenü anzeigen. 34CH+

Página 132 - Panel frontal de control

Audio/Video Gerät mit HDMIG Grün (Y)B Blau (Pb/Cb)W Weiß (AUDIO-L )R Rot (AUDIO-R, Pr/Cr)Y Gelb (VIDEO)VerstärkerCVBS, DVD-Player oder a

Página 133 - Conexión con su TV Haier

Anschließen eines DVD-Players / Satellits / Kabel-Set-Top-Box-Receivers / einer Spielkonsole / eines PCs oder Laptops.Es gibt mehrere Optionen zum Ans

Página 134

Der Schacht Common Interface (CI) dient der Aufnahme des Conditional Access Moduls (CAM) und der SmartCard für Bezahlsender. Bitte wenden Sie sich an

Página 135 - INTERFAZ COMÚN

1. EIN/AUS: Drücken Sie die Taste zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes.2.D.MENÜ: Keine Funktion.3.P. Modus: Umschalten des Bildmodus.4.INFO: Dr

Página 136 - 03 Mando a distancia

ETEXTSEITE WÄHLENUNTERSEITEN DIREKT AUFRUFENINDEX SUB PAGEHOLDREVEALDrücken Sie: Sie haben folgende Funktion: LISTVIDEOTEXTMit 0 bis 9 und den Navigat

Página 137 - TELETEXTO

BEDIENUNGSHINWEISE04 BEDIENUNGSHINWEISEBeim ersten Einschalten des Fernsehers oder nach der Rückstellung zu den Werkseinstellungen wird das Menü zur

Página 138 - 04 FUNCIONAMIENTO

3). Im Kanalmenü können Sie den Empfangstuner (Antenna Type) mittels◄►auswählen. Wählen Sie für Antennenempfang DVB-T (Air).1.2 )Automatische Kanalsuc

Página 139 - FUNCIONAMIENTO

2. 1 )DTV Manuelle Kanalsuche (DVB-T)Alle Kanäle inklusive ATV, DTV und Radio können gleichzeitig werden, wenn DTV+ATV Alle gespeicherten verlore

Página 140 - Búsqueda manual analógica

12abc3def4ghi5jkl6mno7pqrs8tuv9wxyz5). Common InterfaceDas Menü zeigt Informationen der CI-Karte an.Das zweite Menü ist das Bildmenü (PICTURE). Hier

Página 141 - Volumen automático

Dim:515*320mm(不包括底座) WarningHigh voltages are used in the operation of this television receiver. Do not rem

Página 142 - 4. Menú RELOJ

5.SETUP MENUDas fünfte Menü ist das Hier stellen Sie die Menüsprache, Audiosprache und Untertitelsprache ein.Einstellungsmenü.Auto- Standby (4 Std.)

Página 143

Zur Anzeige der nächsten Sendung drücken Sie die gelbe Taste (Planung). Drücken Sie die Taste erneut, um zurückzukehren. Zur Anzeige anderer Kanäle ma

Página 144 - Diponible

Scheduled Record: Hier stellen Sie die Aufnahmeliste ein. Sie können die eingestellten Programme ebenfalls löschen.Im Untermenü stellen Sie die Häufig

Página 145 - 9.Pausa en directo

9.TimeshiftDrücken Sie die Pausetaste, um das aktuelle Programm zu unterbrechen und die Timeshift-Funktion zu aktivieren. Das nachstehende Menü wird a

Página 146 - 10.Reproductor USB

Drücken Sie Source und wählen Sie „USB“ in der Liste der Quellen, dann drücken Sie OK zum Aufrufen des USB-Menüs.10. USB-PlayerDas USB-Speichermedium

Página 147

MUSIKWährend der Musikwiedergabe drücken Sie ▼ zur Anzeige der Steuerelemente unten im Bild. Allgemeine FunktionenDie anderen Funktionen entsprechen

Página 148 - 05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1)Allgemeine Funktionen Hotel-Modus11.HOTEL-MODUSDrücken Sie ◄/► Hotel-Modus deaktivieren. Hotel-Modus aktivieren.AUS (off)AN (on)2)Max. Laut

Página 149

Bild Ton verschneit gestörtAntennenposition, -ausrichtung oder -anschlussÜberprüfen Störungen gestört Elektronische Geräte, Fahrzeug/Motorrad Neonlic

Página 150 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Mein Fernseher zeigt nicht das Bild auf meinem Laptop/PC, wenn er eingeschaltet ist.Wenn Sie einen VGA-Stecker (blaue 15-polige Stecker an Ihrem PC od

Página 151 - Especificaciones

Bild zerlegt sich in PixelEin typisches Beispiel für ein Empfangsproblem stellt das Auseinanderbrechen von Bildern (Pixilation) oder das Einfrieren de

Página 152

PanelPAL-B/G ,I , D/KPAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264AC 100-240V 50/60Hz2x3WAnalog RGB(PC) x1; PC audio x1High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2C

Página 153 - MANUALE DI ISTRUZIONI

SpezifikationenStörungserkennung*Änderung der Spezifikationen vorbehalten. DIE Angaben dienen nur als Referenz. Änderung von Design und Spezifikatione

Página 154 - Contenuti

SpezifikationenStörungserkennung*Änderung der Spezifikationen vorbehalten. DIE Angaben dienen nur als Referenz. Änderung von Design und Spezifikatione

Página 156 - NOTIFICHE DI SICUREZZA

Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour toute référence ultérieure.Téléviseur à écran plat LE

Página 157 - Distanze minime

Guide d'installation04 Utilisation 15Menu Chaîne 15Recherche automatique (DVB-T) 15Recherche automatique (DVB-C) 16Recherche manuelle DTV (DVB-

Página 158 - 02 INTRODUZIONE

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 22"/24" . Ce guide va vous aider à régler et utiliser votre téléviseur. Comme

Página 159 - V. Freq. (KHz) H. Freq. (KHz)

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAttention : Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière. Aucun des éléments internes ne peut ê

Página 160

Dim:515*320mm(不包括底座) Des hautes tensions dangereuses existent à l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas

Página 161

INSTALLATIONATTENTION* Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran.* L'obscurité totale ou une r

Página 162 - Prese sul retro/sul lato

MODE PRÉDÉFINIPC351024x7681280x102460601640x4806031.472800x6006037.8848.3663.98RESOLUTIONV. Fréq. (KHz) H. Fréq. (KHz)41360x7686047.7IntroductionFRTél

Página 163 - COMMON INTERFACE (CI)

PRESET MODE PC351024x7681280x102460601640x4806031.472800x6006037.8848.3663.98RESOLUTIONV.Freq.(KHz) H.Freq.(KHz)41360x7686047.7IntroductionEN-

Página 164

Instructions pour l'assemblage du supportREMARQUES SUR L'INSTALLATIONPlacez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directe

Página 165

DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL2. Retirez les vis de la partie inférieure du téléviseur, où le socle est fixé au téléviseur, et enleve

Página 166 - 03 Telecomando

Prises arrières/latérales123Capteur de télécommandeTémoinsRouge : veille Touches1SOURCEPour afficher le Menu Source MENUPour ouvrir le Menu principal3

Página 167 - TELETEXT (televideo)

Appareil Audio/Vidéo avec interfaces HDMIG Vert (Y)B Bleu (Pb/Cb)W Blanc (AUDIO-L)R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr)Y Jaune (VIDEO)AmpliIntroduc

Página 168 - 04 FUNZIONAMENTO

Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite / câble / console de jeux / PC ou ordinateur portableIl y a plusieurs options pour la connexion d

Página 169 - FUNZIONAMENTO

Le logement de l'interface commune (CI) est destiné à un module d'accès conditionnel (CAM) et une carte à puce pour pouvoir regarder des pro

Página 170 - ATV Sintonizzazione Manuale

1. Marche/Arrêt : Appuyez pour allumer le téléviseur.2. D.MENU : Touche inactive.3. P.Mode : Pour changer le mode image.4. INFO : Appuyez pour affiche

Página 171 - 3.MENU AUDIO

ETEXTESÉLECTION D'UNE PAGEACCÈS DIRECT AUX ÉLÉMENTSINDEX SUB PAGEHOLDREVEALAppuyez sur : Vous obtenezLISTTÉLÉTEXTEEntrez le numéro de la page dés

Página 172 - 4. MENU ORARIO

UTILISATION04 UTILISATIONL'écran Première configuration s'affiche lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois ou suite à une rest

Página 173 - Definition)

3). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner signifie DVB-T.type antennehertzien5). Dans le mode , utilisez les touches ◄► pour sélectionner le m

Página 174

Base Stand Assembly InstructionINSTALLATION NOTESLocate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a reflect

Página 175 - 9.Time Shift

2.1)Recherche manuelle DTV (DVB-T)2.2)Recherche manuelle DTV (DVB-C)1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le m

Página 176 - 10.Lettore USB

12abc3def4ghi5jkl6mno7pqrs8tuv9wxyz5). Interface CommuneCe menu peut afficher des informations sur la carte CI.Le second élément du MENU est le menu

Página 177

5. MENU SETUPLe cinquième élément du Menu principal est le Menu . Vous pouvez choisir la la langue audio, la langue des sous-titres, etc.configuratio

Página 178 - 05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Pour connaître les fonctions de base de la télécommande, consultez la partie inférieure de l'écran EPG. EnregistrerEn mode EPG, appuyez sur la to

Página 179

Enregistrement programmé Ici: Vous pouvez configurer la liste des enregistrements programmés. Et vous pouvez également supprimer les enregistrements p

Página 180 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

9. Lecture décaléeAppuyez sur la touche II pour suspendre le programme que vous regardez pour activer la fonction Time Shift. Le menu ci-dessous sera

Página 181 - Specifiche

Appuyez sur la touche source et sélectionnez USB dans la liste des sources, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu USB.10. Lecture USBAssurez-v

Página 182

MUSIQUElors de lecture de musique, appuyez sur ► pour sélectionner la barre d'outils. Fonctions de baseD'autres fonctions sont similaires à

Página 183 - Power Source

FR-25 Téléviseur à écran plat LED Image AudioNeige Bruitposition de l'antenne, direction ou connexionVérification InspectionInterférenceBruitéqu

Página 184

Ma télé n'affiche pas l'image sur mon ordinateur portable/PC lorsqu’il est connecté.Pour la plupart des PC et ordinateurs portables connecté

Página 185

WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES 2.Remove the screws from the lower part of the television, where the base joins to the TV, and take away the sta

Página 186 - LVDS CONNECTOR

DépannageFR-27 Téléviseur à écran plat LED Un exemple typique de problème de réception comprend la décomposition de l'image en pixels (pixilatio

Página 187 - 3.3V Normal Power

Spécifications* Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence. Des différences peuvent apparaître car la techn

Página 188 - KEYBOARD&IR

DépannageFR-29 Téléviseur à écran plat LEDSpécifications* Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence. Des

Página 189

Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens het toestel te gebruiken en bewaar het voor latere naslag.LED- TV Gebruiksaanwijzingbacklight

Página 190 - AV1/YPbPr

Installatiegids04 DE WERKING15KANAAL MENU 15Automatisch afstemmen (DVB-T) 15Automatisch afstemmen (DVB-C) 16DTV handmatig afstemmen (DVB-T)DTV handma

Página 191 - 100ohm differential impedance

Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 22”/24" LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het opzetten en het gebruik van uw tv. Controleer

Página 192 - Tuner I2C

KENNISGEVING OVER DE VEILIGHEIDWaarschuwing: Verwijder de afdekplaat of achterkant niet om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Er bevin

Página 193 - FULL SCART

Dim:515*320mm(不包括底座) WaarschuwingDeze televisie-ontvanger gebruikt hoge spanningen tijdens de werking. Verwijd

Página 194 - FOR 2X3W

INSTALLATIEOPGELET* Plaats de tv in de kamer waar het licht niet rechtstreeks in aanraking komt met het scherm.* Totale duisternis of een reflectie op

Página 195

VOORAF INGESTELDPC351024x7681280x102460601640x4806031.472800x6006037.8848.3663.98RESOLUTIEV.Freq. (KHz) H. . (KHz)Freq41360x7686047.7IntroductieDULED

Comentários a estes Manuais

Sem comentários